ПЕЧЕРСК
1-І и и
В 1675 на латыни вышла книга Иоанна Гербиния «Религиозные киевские пещеры или Киевские подземелья и нетленные тела умерших 600 лет назад богов и героев Греции и Рутении»1 (M. Johannes Herbinius, Religiosae kijovienses cryptae, sive Kijovia subterranea et emortua a sexcentis annis divorum atque heroum Graeco-Ruthenorum et necdum corrupta corpora.). Уроженец Силезии554 555, Гербиний был ректором школы протестантов в Стокгольме, а на время написания книги - пастором в Вильно, хотя через год его изгнали в Кенигсберг.
Гербиний переписывался со многими церковными деятелями того времени. В числе его адресатов был Иннокентий Гизель, архимандрит Киево-Печерской лавры. Гербиний попросил у него материалы для работы над книгой, и вскоре получил планы пещер, Патерик Печерский (1661 года издания) да служебник. На основе оных, да каких-то других источников Гербиний, сам в Киеве не бывавший, и написал «Религиозные киевские пещеры».
Уже в 1677 году книга попала в католический «Индекс запрещенных книг» (Index Librorum Prohibitorum) - за их чтение отлучали от церкви.
До сих пор работа Гербиния не переведена на какой-либо язык. На русском существует краткая выжимка из нее в «Сборнике материалов для исторической топографии Киева» 1874 года, как план по каждой главе. Мы пройдемся по всем главам, но сначала поглядим, что же говорится о Трое.
На странице 3 предисловия мы читаем вещи, заставляющие навострить уши. Гербиний спрашивает у читателя - как сюда, на берега Борисфена, могло занести Приама, Гектора, Аякса, Ахиллеса, прочих жителей Дардании и героев древности556?
В главе 2, втором её разделе557 558 559, Гербиний пересказывает, как он называет, басню, то бишь выдумку о том, что Киев это старая Троя, и что в огромных киевских пещерах (Лаврских), нетленными лежат тела героев Троянской войны Гектора, Приама, Ахиллеса и прочих. Гербиний опровергает «эту выдумку» с географической точки зрения, основываясь на описанных в «Энеиде» Вергилия странствиях Энея, да и Гомер, дескать, ничего о Борисфене не говорит.
Гербиний оспаривает и другие странные представления о Киеве - благодаря его критике мы узнаём об этих странностях. Процитирую пересказ по «Сборнику материалов для исторической топографии Киева»:
Гл. V Материя пещер Киевских.
Материя пещер киевских - влажная, но плотная земля, легко поддающаяся заступу и лопате и принимающая как угодно формы. Несправедливо мнение польского писателя Флора (Floris Polonicus Noribergae), утверждающего560 будто пещеры тянутся под руслом Днепра и простираются до Чернигова, Смоленска, Москвы и Печоры561. Пещеры киевские не так глубоки, чтобы проходить под руслом Днепра; а поименованные города отстоят на таком пространстве от Киева, что поверить самой возможности существования подземного хода на таком протяжении - нелепо. Также невероятно и противно свидетельству очевидцев уверение Флора и Фрелихия562 (in suo Viatorio), что пещеры русские выложены медью563. Ибо где взять столько меди, чтобы выложить ею пещеры, простирающиеся на 100 немецких миль. Удивляюсь ученым мужьям!
А я больше удивляюсь таким сведениям о тоннелях с медными сводами, тоннелях, проведенных до Чернигова, Смоленска, Москвы, Новгорода и Печоры! Ни про один город такого не говорили, кроме Киева.
В шестой главе Гербиний помещает планы известных нам поныне пещер - не тех, что со сводами медными, а где лежат «мощи», да в седьмой главе показывает картинку монаха с лопатой, у входа в выкопанную им пещеру. И говорит - вот орудие, которым пещеры вырыты, никаких сводов металлических не видно, и вообще пещеры, тянущиеся к другим городам - невозможны564! Прямо как у Даля пословица:
Один Иван - должно, два Иван - можно; три Иван - никак не возможно, сказал немец про Ивана Ивановича Иванова.
Но вернемся к героям Троянской войны.
В Патерике Печерском поначалу не было жизнеописаний сорока святых, чьи нетленные тела лежали в Дальних пещерах. Про тех, кто в Ближних пещерах - есть, помещены в Патерике. А относительно Дальних пещер - как соотносились тела и имена?
Тела лежали в нишах, без гробов на досках, другими досками ниши заколачивались, прорезалось окошко для обозрения, а сверху окошка писалось имя почивающего в нише святого, да краткое его жизнеописание, невесть откуда взятое. Потом уже тела переложили в гробы.
В 17 веке монахи занесли эти надписи в особую книгу, претерпевшую много списков. Независимо от сего, в 1643 году иеромонах и протосингел Константинопольской церкви, Ме-летий Сириг составил по тем же нишевым надписям «службу» - прославления святых поименно.
Список монашеский и Мелетия Сирига совпадают по числу имен, самим именам и их последовательности. Вот они:
Лонгин, Игнатий, Силуан, Агафон, Зинон, Макарий, Ахила, Ипатий, Паисий, Меркурий, Лаврентий, Моисей, Иларион, Дионисий (вроде бы это про него есть короткая заметка в Патерике), Арсений, Пимен, Афанасий, Сисой, Григорий, Павел, Леонтий, Геронтий, Нестор, Тит, Памво, Захария, Феодор князь Острожский, Софроний, Панкратий, Аммон, Мардарий, Руф, Вениамин, Феофил, Мартирий Диакон, Евфимий, Касси-ан, Пиор, Пафнутий, Иосиф.
Только о шести из них остались краткие сведения - о Лонгине вратаре, Агафоне чудотворце, Арсение трудолюбивом, Вениамине, Тите воине, Феофиле - епископе Новгородском. Про Тита, например, известно следующее: «преподобный Тит воин, бывши на брани, поражен бе во главу оружием, едва не смертне, и сего ради остави воинствование» - после чего ушел в монастырь.
В изданиях Патерика конца 19, начала 20 века, кратенько составили жизнеописания остальных лежащих в Дальних пещера. Эти жизнеописания очень похожи друг на другая и написаны в самых общих выражениях - за редкими исключениями.
Где-то я встречал мнение, что путешественники, видя нишу, где лежал «Ахила» (как именно оно было написано, неизвестно - однако на Руси до сих пор переводят Ахиллес как «Ахилл»), сопоставляли тело с легендарным Ахиллесом.
Что же, греческие имена были у христианских монахов в ходу, да и просто крестившиеся принимали «церковное» имя, зачастую греческое. Правда, я не слышал о других людях с именем Ахилл, да и неясно толком, что оно означает, хотя ученые трактуют его как сочетание греческих слов akhos (горе) и laos (народ, люди), то бишь в переводе нечто вроде Горелюдям.
Для очистки совести сравним, какие еще имена из списка «дальних пещер» совпадают с именами основных героев Троянской войны. Не все имена списка - греческие. Меркурий, например - римское, это римский Гермес.
Зинон (Sinon), Леонтий (Leonteus), Нестор (Nestor), Евфи-мий (Euphemus). Не густо!
Но всегда ли монахи показывали только нетленные тела своих почивших собратьев? И кто еще говорил про дивные подземные ходы на сотни километров? Кроме того, затронем еще один вопрос - величину Киева в прошлом.