ПЕЧЕРСК


тор браузер на русском
SUMMARY

SUMMARY

Средневековые надписи Софии Киевской

SUMMARY

The present book «Medieval Inscriptions in St. Sophia’s of Kiev» is a continuation of our monograph «Old Russian Inscriptions in St. Sophia’s of Kiev of the 11—14th Centuries», iss. I, Kiev, 1966. Both books are based on new materials of the Old Russian written language — graffiti scratched in the 11 —17th centuries by visitors on the walls of the Sofiysky Cathedral, in Kiev erected in 1037.

Of 292 graffiti, inscriptions and designs found in the Cathedral in the course of restorations of fresco paintings in the period from 1957 to 1972,98 graffiti (No. 1—98) were published in the first book, the rest 194 (No. 99—292) are published in the present monograph. The numbers of the inscriptions are also put on the Catherdal plans in the places where the graffiti were found.

The book consists of seven chapters, conclusion and vocabulary. In the first four chapters the graffiti of the 11—17th centuries are considered. Within the chapters the inscriptions are grouped by their thematic indications. The memoranda, memorial, benevolent inscriptions and those concerning the frescoes are distinguished. The designs compose a separate chapter.

The first chapter «Graffiti of the 11th Century» deals with a number of inscriptions of the 11th century. Among them an unusual alphabet (No. 99v Tables I, II) consisting of 23 letters of Greek alphabet (only ^ is absent) and four Slav letters Б, Ж, Ш, Щ added is of considerable interest. The alphabet probably reflects the process of origin of Cyrillic written language from the Byzantine and Greek ones. Among the fresco inscriptions of the 11th century the appeal to St. Foka (No. 110, Table XVIII) painted on the fresco is of interest. Its author is a sailor.

In the second chapter «Graffiti of the 12th Century» attention is attracted by the memorandum (No. 12, Tables XVIII— XIX) on accepting the metropolitan Sofiysky Cathedral by the new Metropolitan Nikita in 1122. The inscription is read as follows: «In the month of October on the!5th day Nikita accepted..

Sudilo wrote». Communication of this event is read under the mentioned year in Ipatiy’s and Nikon’s chronicles.

Among the 12th century graffiti the inscriptions were particularly spread written by a widely known in Slav archaeology formula «God help your slave...» followed, as a rule, by the author’s name. In spite of the standard character of such graffiti rather interesting inscriptions are also available sometimes, among them, for instance, with the names of prominent historical figures of Old Rus: the Kiev prince Vasily-Vladimir Mono-mach (1093-1125) (No. 131, Tables XXV, XXXVII) or the Novgorod Archibishop Martiry (No. 133, Table XL, 12). Among other inscriptions of the 12th century there is one more interesting graffito of the pupil «Pishchan» by name who went to study to the Cathedral official: «Pishchan wrote went to the official as a pupil» (No. 120, Table XXVII). One of the inscriptions makes it possible to establish the place where the Prince stood during ceremonies. Prince’s place appeared to be in the western part of theg allery against the principal altar. (No. 122, Table XXVIII, 2).

Among the inscriptions of the 13—14th centuries considered in the third chapter the record of official Luka from the town of Turov is worth mentioning (No. 188, Table LXXXII, 1; LXXXIII, 1); «God, help your slave Luka, the official of the Turov sovereign». This is a record typical of the Cathedral graffiti made by the standard formula and supplemented by apost-script that Luka was an official of the Turov Bishop. Among the graffiti of the 13th century there is an injured record (No. 211) containing the date «In the year 6765 (1257) in the month of April, in 6...». This is the earliest inscription made on the Cathedral wall after the Tatar-Mongol invasion into Kiev in 1242,

Two inscriptions of that time inform on the death of certain Ioann Slepko (No. 213, 214, Tables CIV; CV): «In the month of March, on the 4th day a God’s slave Ivan Slepko died». The dead, apparantly, bore a relation to the Sofiysky clergy.

The important record of the 13th century was found on the fresco image of St. Onufry: «Saint Onufry, forgive me too your slave Prov, Valerets, Avraam the Belgorod Bishop of the Ioann Zlatousts church». From the content of inscription we can learn the name of one of the last Bishops of the 13th century of the town of Belgorod near Kiev.

The number of graffitUof the 15—17th centuries in the Cathedral described in the fourth chapter is comparatively small. There^are very few inscriptions of the 15th century. By the 16 — 17th centuries short memorial inscriptions with a word «wrote» (пиcaл)1nnd author’s name gradually disappear. Instead of them the graffiti with the words «was here». (Был тут) began prevailing. Inscriptions of dates with the initial word «year» (року) acquire particular distribution at that time. The inscriptions belonging to frescoes disappear absolutely.

Most graffiti detected in the Cathedral are dated from the 11—12th centuries. The graffiti are in Cyrillic writing, only several Glagolitic fragments are found. This shows that Glagolitic alphabet, though being known in Rus, was not practised on a large scale.

Studies in paleography of the Sofiysky graffiti which are dealt with in the fifth chapter evidence for the fact that their graphics (in the 11—12th centuries) is close to the book writing of such monuments as the Ostromir gospel (1056—1057), Izbor-nics of 1073 and 1076, the Mstislav gospel (about 1115), Yuriev-sky gospel (1119—1128), etc. It is especially seen not only in the letter’s design but also in using titles of abbreviations, in writing dates, etc. A certain delay in the evolution of letters’ design as compared to the monuments of book writing is a characteristic feature of graffiti graphics. Even in the 13th century in graffiti there still occurred the ancient designs of H («N») with horizontal and not raised crosspiece, of N («Н») with a long one, etc. Using of archaic letters may be explained by striving of the graffiti authors for giving the most expressive designs.

Indications of appearance of business writing, alongside with Russian uncial, which reflected an attempt to facilitate the process of writing might be observed among graffiti by the end of the 11th century.

In most inscriptions the author’s name plays an important part. Besides the Christian calendar names there are some Slav secular names Pishchan, Us’ko, Rut’ko, names: Zhadko, Bezui, Zhiznobud, Voinyata — as well as princely ones: Vladimir Svyatoslav, Svyatopolk, Ol’g (Oleg), Vsevolza (Vsevolod’s wife), etc. The name of Boyan known from «Lay of Igor’s Compain» which occurs in a form of a possessive adjective — Boyanyu is of interest.

A close relation of the Sofiysky graffiti to the monuments of book writing is probably explained by social belonging of the authors of the inscriptions. Among them there were priests, clerks, officials, monks, merchants. Three records are made by the princely persons or on their instruction: by Mikhail-Svyatopolk Izyaslavich (1093—1113), his mother Olisava and Vasily-Vladi-mir Vsevolodovich Monomach (1113—1125).

Inclination of a considerable part of the graffiti authors to a book tradition may be explained only by their participation in cultural environment which was determined by the activities of the Kiev Metropolia, the kind of which the Sofiysky Cathedral was. Another group of the authors was presented by persons to whom writing was not their every-day business. Inscriptions of these people are of special interest for linguistic studies and for insufficiently known problem on Old Kiev dialect in particular. Good location of the graffiti, Sophiysky ones included, is their important distinguishing feature. That is why the graffiti discovered in the Sofiysky Cathedral, except for several inscriptions made by the authors from other towns, are rather authentic monuments of the Kiev writing which cannot be said with confidence about most book monuments.

The Sofiysky graffiti evidence for a continuous tradition of the Kiev writing from the 11th to the 17th centuries inclusive and for the time of its highest flowering in the 11—12th centuries.

The book sums up a fifteen-year study of the Old Rus graffiti in the oldest architectural monument of Kiev Rus — the Sofiysky Cathedral in Kiev. The investigation shows that in total the graffiti of old buildings are an important historical source providing additional information on different sides of life in Kiev Rus.

Le present livre «Medievales inscriptions de la Sophie Kievienne des XI—XVII siecles» est la suite de notre monographie «Russe anciennes inscriptions de la Sophie Kievienne de XI—XIV siecles» edition I, Kiev, 1966. Tous les deux livres sont ecrits d’apres les nouveaux materiaux de l’ecriture russe ancienne — graffito, griffe en XI—XVII siecles par les visiteurs sur les murs de la Cathedrale Sophie, erigee a Kiev en 1037.

De 292 graffitos — inscriptions et dessins, retrouves dans la Cathedrale pendant des travaux de restauration de la peinture a fresques pour la periode de 1957 a 1972, on a edite 98 graffitos dans le premier livre (N 1—98, tout le reste — 194) (N 99— 292) sont publies dans cette monographie. Les chiffres, par les-quelles sont ennumerees les incsriptions sont mises aussi sur les plans de la cathedrale dans les lieux ou ces graffitos ont ete trouve.

Le livre se compose de sept chapitres, conclusion et vocabu-laire. Dans les quatres premiers chapitres on donne les graffitos des XI—XVII siecles. Dans les chapitres les inscriptions se sont groupees d’apres les indices thematiques. On souligne les inscriptions memoriales, bienveillantes et celles qui se rapportent aux fresques. Les dessins sont groupes a part.

Dans le premier chapitre «Graffitos du XI siecle» on envisage une serie des inscriptions du XI siecle. Un grand interet presente l’alphabet particulier (N 99, tabl. I, II), qui se compose de 23 lettres de l’alphabet grecque (\F — seulement est absente) et quatre lettres slaves ajoutees: Б, Ж, Ш, Щ. II est possible que l’alphabet montre le processus de l’apparition (fondation) de l’ecriture Cyrillique ayant le fond l’ecriture Byzantin, Grecque. L’a inscription plus interessante du XI siecle est allocution a saint Foka (N 110, tabl. XVIII) qui est peint sur la fresque. C’est le marin-timonier qui est l’auteur de cette inscription.

Dans le deuxieme chapitre notre attention est attiree par Description memoriale (N 112, tabl. XVIII, XIX) sur la prise du pouvoir de la cathedrale de Sainte Sophie par le nouveau metropolite Nikita en 1122. L’inscription se lit de la facon

suivante: «Au mois d’octobre au jour 15 Nikita a pris. Soudilo ecrit».

L’annonce sur cet evenement se trouve dans les annales chro-niques Ipatievskoi et Nikonovskoi marques par la meme annee.

Parmi les graffitos du XII siecle sont tres repandus les inscriptions, faites d’apres la formule bien connue dans l’archeolo-gie slave: «Mon Dieu, aide ton esclave». Ensuite c’est le nom de Pauteur que’on citait d’habitude. Malgre le standart de ces graffitos on peut rencontrer parmi eux des inscriptions assez interessantes, par exemple, le nom du prince kievien a la Russie ancienne Vassili-Vladimir Monomah (1093—1125) (N 131, tabl. XXXVI, XXXVII) ou le nom de l’archeveque de Novgorod Martiri (N 131, tabl. XL, 2, 2). II у a encore un graffito interes-sant du XII siecle de l’eleve avec le nom «Pifntchan» qui faisait ses etudes chez le clerc de cathedrale: « Pifntchan ecrit » j’allai apprendre chez le clerc» (N 120, tabl. XXVII). Une des inscriptions donne la possibilite de savoir ou etait la place du prince pendant les ceremonies. Sa place etait dans la partie occidental de la galerie vis-a-vis de l’autel principal (N 122, tabl. XXVIII, 2).

Parmi les inscriptions (XIII —XIV s.) donnees dans le troi-siёme chapitre il faudrait noter celle du clerc Louka de la ville Tourov (N 188, tabl. LXXXII, 2; LXXXIII, 1) «Mon Dieu, aide ton esclave clerc Louka de l’eveque Tourovski». Cette inscription est typique d’apres le standart des formules, comple-tee de post-scriptum que Louka etait clerc de I’archeveque de la ville Tourov. Parmi les graffitos du XIII siecle on a trouve une inscription endommagee (N 211) contenant la date: «En ete 6755 (1257) du mois d’avril de 6 ...». C’est une des inscriptions plus anciennes faite au mur de la cathedrale apres l’invasion tataro-mongole pour Kiev en 1242.

Deux inscriptions de ce temps sont consacrees a l’annonce de la mort d’un certain Ioanne Slepka (N 213, 214, tabl. CIV; CV) «Au mois de mars au quatrieme jour est decede l’esclave de Dieu Ioanne Slepko».

II est possible que le decede etait l’un du clerge de Sainte Sophie.

L’inscription importante est retrouvee sur la fresque qui montre le Sainte Onoufri: «Saint Onoufri, ait pitie de moi, ton esclave Prove, Valerets, Avraam Belgorodski, archeveque de

Ш

l’eglise Ioanne Zlatooust». D’apres le contenu de cette inscription nous pouvons connaitre le nom du dernier eveque du XIII siecle de l’ancienne ville Belgorod, qui a etait situee non loin de Kiev.

Les graffitos des XV—XVII siecles, decrits dans le quatri-ёте chapitre, sont rencontres plus rarement. II existe tres peu descriptions du XV siecle. Vers XVI—XVII siecles les courtes inscriptions memoriales avec le mot «ecrit» (писалъ) et le nom de l’auteur disparaissent. Au lieu de ces mots nous pouvons ren-contrer les graffitos avec les mots: «etait ici ...» (Былъ тутъ...). Les plus repandues a cette epoque sont les inscriptions des dates avec le premier mot «ап» (року). Les inscriptions concernants les fresques disparaissent completement.

La majorite des graffitos, retrouves dans la cathedrale, sont des XI—XII siecles. Les graffitos sont ecrits par l’ecritures Cyrillitsa, on a decouvert seulement quelques fragments glago-litiques. Cela montre que l’alphabet glagolitique etait connu dans la Russie mais n’a pas ete beaucoup repandu.

A l’etude de paleografhie des graffitos de Sainte Sophie est consacree le chapitre 5. Elle prouve que leur graphique (en XI — XII siecles) est proche a l’ecriture livresque de tels monuments comme evangile Ostromirovo (1056—1057), Isbornik (1073— 1076), Evangile Mstislave (a peu pres 1115), Evangile Jourievski (1119—1128) et autres.

Cela est bien margue non seulement dans le dessin des lettres, mais aussi dans l’emploi des signes (titl), ecriture des dates etc. Les particularites de graphique sont expliquees par le retard de revolution des dessins des lettres et comparaison avec les monuments de l’ecriture livresque. Meme en XIII siecle on peut retrouver dans les graffitos les anciens dessins du H («I») avec le trait horisontal non monte, N («N») avec trait long etc. L’emploi des lettres archaiques est explique peut-etre par le desir des auteurs des graffitos de donner les dessins plus exprimes.

Vers la fin du XI siecle parmi les graffitos on peut remarquer les signes d’emploi de l’ecriture d’affaire, exprimant la tenta-tion de faciliter le processus-meme de l’ecriture.

Dans la majorite des inscriptions c’est le nom de l’auteur que joue le role important. Outre les noms chretiens calendriers on peut voir aussi les noms slaves: Pifhtchan, Ousko, Poutko, Jadko, Besouille, Gisnoboude, Voiniata; les noms des princes:

Vladimir, Sviatoslav, Sviatopolk, Olg (Oleg), Vsevolgea (epouse de Vsevolode) et autres. II est interessant aussi le nom de Boian, connu d’apres le «Slovo о polku d’lgor», rencontre en qualite d’adjectif possessif — boianiu.

Le rapprochement des graffitos de Sainte Sophie aux monuments de l’ecriture livresque est explique peut-etre par Гарраг-tenance sociale des auteurs de ces inscriptions.

Parmi eux: pretres, clercs, adolescents, moines, marchands. И у a trois inscriptions faites par les princes ou d’apres ieur ordres:    Mikhail — Sviatopolk Iziaslavitch (1093—1113), sa

mere — Olissava; Vassili — Vladimir Vsevolodovitch Monomah (1113—1125).

L’inclination de la majorite des auteurs de graffitos vers la tradition livresque peut etre expliquee par leur appartenance au milieu culturel, definie par l’activite de la mitropolie Kiev-ienne, c’est-a-dire la cathedrale de Sainte Sophie. Le deuxieme groupe des auteurs composait les persones pour lesquelles l’ecri-ture ne faisait pas le travail journalier. Les inscriptions de ce gens sont surtout interessants pour les etudes linguistiques et en particulier en ce qui conserne la question peu etudiee — question du patois a Kiev ancien.

Le signe important des graffitos у compris de Sainte Sophie, est leur bonne localisation. Voila pourquoi les graffitos, decou-verts dans la Cathedrale de Sainte Sophie, exeple quelques inscriptions, faites par les auteurs des autres villes, sont certaines et represented les monuments de Tecriture de Kiev, ce que nous n’osons pas dire des autres monuments livrestiques.

Les graffitos de Sainte Sophie prouvent a tradition continuelle de l’ecriture Kievienne de XI a XVII siecles et montrent le temps de son epanoissement superieur en XI—XII siecles.

Le livre fait le total de l’etude au cours de 15 annees des gra-fittos dans le plus ancien monument de la Russie de Kiev — Cathedrale de Sainte Sophie a Kiev.

L’etude montre que dans son ensemble les graffitos des an-ciennes batiments sont la source important historique, remplis-sant les informations sur des differents cotes de la vie de la Russie de Kiev.


Назад Вперед







© Copyright 2013-2015

пишите нам: webfrontt@gmail.com

UA | RU
тор браузер на русском